Преводи от, за и в Югоизточна Европа
Печат

Господинов с четения в Австрия

.

268 grazНа 24 февруари българският писател Георги Господинов представи в Грац подкрепения от ТРАДУКИ превод на немски език на втория си роман Физика на тъгата. Уводни думи към представянето на книгата произнесе преводачът Aлександър Зицман.  Събитието бе проведено в рамките на поредицата „Интернационал” към Литературна къща Грац. Като втори автор Илия Троянов чете от новата си книга Wo Orpheus begraben liegt [Там, където е погребан Орфей]. На 11 март Георги Господинов и Илия Троянов ще участват отново в литературно четене и ще представят книгите си и на виенската публика.

Печат

Конкурс за подкрепа на превод на сръбски произведения

.

270 ausschreibungКакто и през изминалата година сръбското Министерство на културата, медиите и информационното общество обявява конкурс за превод на сръбски литературни произведения в чужбина. Подкрепата включва 50 % от разходите за превода. Издателства, проявяващи интерес, могат да кандидатстват до 21 март 2014 г.

Текст на обявата (на английски език)

Печат

Лайпцигски панаир на книгата 2014

.

267 leipzigНад 50 авторки и автори от Албания, Босна и Херцеговина, България, Косово, Лихтенщайн, Македония, Румъния, Словения, Сърбия, Унгария, Хърватия, Черна гора, Швейцария и Швеция ще се представят в програмата на Традуки по време на четирите дни на панаира в Лайпциг. В резултат на ползотворното сътрудничество с програма „Транзит” и нейния куратор Мартин Полак беше подготвено и допълнително вечерно събитие, посветено на „Забравената война”, в което към гласовете от Югоизточна Европа ще се добавят и участници от Полша, Беларус и Украйна.

Лайпцигски панаир на книгата 2014. Флайер с програмата на Традуки

Печат

Конкурс: ЦЕИ обявява стипендия за творчески престой за 2014 г.

.

267 ceiЦентрално-европейската инициатива (CEI/ЦЕИ) обяви в сътрудничество със Съюза на словенските писатели резидентска стипендия за млади писателки и писатели. Тримесечният престой ще се състои след избора на кандидата в една от държавите, членуващи в Инициативата.

Печат

Хамерталер се представя в Сплит

.

266 diskursijaВ рамките на поредицата „Диску(р)сия” на сдружение KУРС писателят и социолог Ралф Хамерталер представи на 5 февруари в Сплит романа си Der Sturz des Friedrich Voss [Падането на Фридрих Фос]. На литературната вечер с госта от Берлин, пребиваващ по резидентска програма, присъстваха необичайно много хора и с интерес проследиха двучасовата програма. 

Печат

Конкурс: Резидентска програма "Absolute Modern" в Скопие

.

210 skopjeИздателство Готен Пъблишинг в Скопие обявява за 2014 г. шест стипендии в рамките на резидентска програма "Absolute Modern". За тях могат да кандидатстват писател(к)и и преводач(к)и от Словения, Хърватия, Сърбия, Албания, Косово, Босна и Херецговина, Черна гора, България и Румъния. Резидентската програма започна през 2013 г. в сътрудничество с ТРАДУКИ.

Краен срок за кандидатстване: 5 март 2014.

Текст на обявата (на английски език)