Преводи от, за и в Югоизточна Европа
Печат

Хърватски автор(к)и на детска литература се включват в литературно турне в Македония

.

552 lesereiseОт 5 до 10 юни в рамките на балканския проект „Книги в училищата“ Aна Докич, Eма Понграшич и Зоран Понграшич за първи път предприеха литературно турне из Македония, по време на което гостуваха в различни училища в Охрид, Ростуше, Скопие, Тетово и Струга, четоха от свои произведения и организираха работилници с ученици, придружени от Kaлина Буневска Исаковска („Блесок“). Децата, присъствали на събитията, се радваха за възможността да се запознаят с авторите, а ученик от Охрид предложи идеята да се подготви училищно представление по текст на Ана Докич.

Печат

Културна година Австрия – Хърватия 2017: Зоран Ферич във Виена

.

543b fericНа 19 юни във Виена хърватският писател Зоран Ферич съвместно с преводача си Клаус Детлеф Олоф представи романа си In der Einsamkeit nahe dem Meer [В самота близо до морето], излязъл на немски език през пролетта на 2017 г. Събитието беше част от програмата на инициативата „Културна година Австрия – Хърватия 2017“ провеждана с подкрепата на Министерството за Европа, интеграцията и външните работи (BMEIA) и в сътрудничество с ТРАДУКИ.

Печат

Nenad Rizvanović als Writer-in-Residence in Sarajevo

.

548 rizvanovicКато пръв гост на подкрепяната от ТРАДУКИ резидентска програма в Сараево ПЕН-Центърът на Босна и Херцеговина поздрави през м. май тази година хърватския писател Ненад Ризванович. Гостът благодари на организаторите на стипендията и подчерта, че резидентските престои представляват идеална възможност за писателите да се посветят в продължение на месец на творческите проекти, върху които работят в момента. Гостът използва времето, за да завърши новата си книга – семейна хроника с работно заглавие Светът около нас.

проектен партньор

traduki partners 2014 d