Преводи от, за и в Югоизточна Европа
Печат

10 години ТРАДУКИ в Румъния: Литературен разговор с Габриела Адаместяну и Инго Шулце

.

669 bukarestДесетгодишното съществуване на Литературната мрежа ТРАДУКИ успя да изгради важен мост между румънската и немската литературна сцена. По този повод на 22 ноември в Букурещ се състоя румънско-немска литературна вечер с Габриела Адаместяну и Инго Шулце.

Печат

Албания на фокус: Албански писателки и писатели гостуват в Австрия

.

667 schwerpunkt albanienАвстрийското федерално министерство за Европа, интеграция и външни работи постави акцента за 2018 г. върху сътрудничеството с Албания. Това даде повод в кооперация с ТРАДУКИ да се подготви и специален, литературен акцент.

Печат

Представяне на книга в Тирана: „Мак и памет“ от Паул Целан,

.

668 tiranaПодкрепеният от ТРАДУКИ превод на стихосбирката на Паул Целан Мак и памет представя значимия поет за първи път на албански език. Това беше и поводът на Панаира на книгата в Тирана да бъде представено изданието. На събитието присъстваха албанската министърка на културата Мирела Кумбаро-Фурджи, немската посланичка Сузане Шюц, нейният австрийски колега Йоханес Затлер и Антие Конциус като представителка на ТРАДУКИ.

проектен партньор

traduki partners 2014 d