Преводи от, за и в Югоизточна Европа
Печат

Представяне на книга в Загреб - "Novi anđeo" (Новият ангел) на Валтер Бенямин

.

zagreb_antibarbarus
Изданя Антибарбарус има честта да Ви покани на представянето на книгата
NOVI ANĐEO (НОВИЯТ АНГЕЛ)
на Валтер Бенямин

Д-р Жарко Паич, редактор и автор на послеслова, Д-р Сньешка Кнежевич, избор и превод и издателката Симона Голдщайн ще представят книгата.

Печат

Ние вършим пионерски дела. Лайпцигското издателство ЕРАТА

.

logo_erata
Когато Лайпцигският панаир на книгата отвори вратите си в четвъртък (12.3.), една от централните теми отново ще бъде югоизточноевропейската литература (миналата година Хърватия бе фокусна страна на панаира на книгата!).
Македония, Босна и Херцеговина за първи път ще присъстват в Лайпциг! Немският книжен пазар е труден пазар за литература от бивша Югославия:
Печат

Преводачески дом Лоорен

.

looren_aussen
Драги преводачки и преводачи

Престоят в преводаческия дом Лоорен Ви дава възможност да работите концентрирано върху преводаческия си проект при идеални условия на труд и същевременно да поддържате обмена с колежки и колеги от цял свят.

проектен партньор

traduki partners 2014 d