Преводи от, за и в Югоизточна Европа
Печат

“Транскрипт” издава специален брой за Македония

.

transcript_review
Европейското литературно списание “Транскрипт посвещава 35-ия си брой на съвременната македонска поезия и проза. Специалният брой излиза в сътрудничество с Игор Исаковски, издателя на литературното списание Блесок. С любезната подкрепа на ТРАДУКИ в македонското издание е поместен и откъс от сборника разкази на Игор Исаковски “Песочен часовник ("Пясъчен часовник"), който Бенямин Лангер преведе на немски език за представянето на ТРАДУКИ по време на Лайпцигския панаир на книгата 2010 г.
Печат

“Смели спомени” – литературна вечер и среща с преводачи в Сараево

.

sarajevo_bascarsijske
Под заглавие "Смели спомени" Гьоте-Институт организира в рамките на летния фестивал "Башчаршийске ночи" литературна вечер и среща с преводачи в Сараево. Водещ на литературната вечер на 5 юли беше поетът и есеист Миле Стоич.

проектен партньор

traduki partners 2014 d