Преводи от, за и в Югоизточна Европа

преводач(к)и

muhamedagic sevadСеад Мухамедагич, роден през 1954 г. в Скокови край Цазин (Босна и Херцеговина), следва германистика и южнославянски езици и литератури в Загреб, след което завършва и германистична специализация във Виенския университет. Днес живее и работи на свободна практика като преводач на художествена литература, публицист и поет в Загреб, преподава различни дисциплини във Висшето педагогическо училище в Грац. Преводаческият му интерес е насочен главно към новата австрийска литература (Шницлер, Краус, Хофманстал, Хорват, Бернхард, Капахер, Хандке, Турини, Митерер, Йелинек, Фиан, Шваб, Хочниг, Вогроли и др.) През 2001 г. получава Австрийската държавна награда за литературен превод „Translatio“ (Клагенфурт), а през 2011 г. наградата „Иво Великанович” (Загреб).