Преводи от, за и в Югоизточна Европа

преводач(к)и

melnicu roxanaРоксана Мелнику е родена през 1973 г. в Румъния. Следва психология в Букурещ, а също и психоанализа и психопатология в Париж. Превежда психологически изследвания от немски език, сред тях са и произведения на Зигмунд Фройд, Готфрид Фишер, Петер Ридесер, Волфганг Мертенс, Фриц Риман и Ралф Фогел, а също и философска проза от Йозеф Пипер, Анселм Грюн, Ото Вайнингер и Гюнтер Андерс. Превежда и от английски език, напр. произведения от Джон З. Кафка, Шеър Хайт, Филип Зимбардо, Пол Мартин, Корделия Файн и Патрициа Пиърсън. Роксана Мелнику е авторка на книга за Леонардо да Вични.