Преводи от, за и в Югоизточна Европа
Печат

Джурович, Илия

.

djurovic ilijaИлия Джурович, роден през 1990 г. в Подгорица, публикува първите си кратки разкази през 2009 г. в черногорското литературно списание ARS. Впоследствие пише текстове за различни литературни издания и интернет-портали. През 2014 г. излиза първият му сборник с разкази под заглавие Oni to tako divno rade u velikim ljubavnim romanima, посрещнат много положително от критиката. През 2015 г. в реномираната американска антология „Best European Fiction“ е включен краткият разказ Pet udovica в превод на английски език (Will Firth). В литературния конкурс „A Sea of Words“ в Барселона Джурович два пъти последователно (през 2010 и 2011 г.) печели наградата за най-добър кратък разказ. Пише рецензии, коментари, води колонки в списания и вестници, излизащи в Словения, Черна гора, Сърбия и Хърватия. От 2014 г. работи за независимото черногорско издателство Žuta kornjača, за което е превел и книга с драмолети от Томас Бернхард. От 2013 г. живее в Берлин.