Преводи от, за и в Югоизточна Европа

преводач(к)и

zdraveski gjokoГойко Здравески, роден през 1985 г. в Скопие, завършва Филологическия факултет и преподава македонски език като лектор във Филологическия факултет в Ниш. Пише лирика, разкази и есета. Публикувал е три стихосбирки, а също така и литературни преводи от босненски, хърватски и сръбски на македонски. Преводи на негови стихове са публикувани на много европейски езици. Гойко Здравески е редактор на електронното списание Репер и редактор за поезия на литературното списание Блесок. Превел е романа на Теа Тулич Kosa posvuda [Навсякъде коси] от хърватски език.