Преводи от, за и в Югоизточна Европа
Печат

Da me je strah?

Kрезе, Маруша.

569 krese da li se plasimЕдна дъщеря подлага на критичен оглед и преоценка съдбите на родителите си и отвежда читателя във времето от началото на Втората световна война до независимостта на Словения. Едва послесловът разкрива идентичността на романовите герои: Това са Людмила Крезе Маруша, Франк Крезе и дъщеря им Маруша.

Da me je strah? [Дали се страхувам] от Mаруша Крезе излезе на сръбски език (Откъс) в превод на Драгана Боянич-Тиярдович под заглавие Da li se plašim? в издателство Oрион Арт, Белград.