Преводи от, за и в Югоизточна Европа
Печат

Дзора дел Буоно в Сплит – резидентски престой и проучване за Ел Шат

.

602 zora del buonoОт октомври до ноември швейцарската писателка Дзора дел Буоно беше стипендиантка на подкрепената от ТРАДУКИ резидентска програма „Марко Марулич“ и гостенка на Сплит за четири седмици. Тя използва престоя си, организиран от сдружение KУРС, за да се потопи в културния живот на града, да създаде нови контакти и да събере информации, нужни й за работата над новата книга, разказваща за бежанския лагер в Ел Шат, в който през периода 1944 - 1946 г. са настанени евакуирани жители на Далмация и бежанци.

В края на престоя си Дзора дел Буоно участва в разговор с модератора и преводач Марио Главаш, проведен в рамките на поредицата „Диску(р)сия“. Писателката се влюби в Сплит, а и Сплит в нея, така че тя има намерение да посети града отново.

проектен партньор

traduki partners 2014 d