Преводи от, за и в Югоизточна Европа

преводач(к)и

culhaj_majlinda
Родена на 02.05.1977 в Тирана, Албания. Следва немски език във Факултета по чужди езици в Тирана и Международни отношения в университета Кент в Брюксел, Белгия.

В края на деветдесетте години работи като преводачка (устни и писмени преводи) предимно с немски и френски езици. От 2000 до 2002 г. е местен координатор и преводачка към проекта “Подпомагане на професионалното образование в Албания“ на германското Дружество за техническо сътрудничество (gtz). През същия период режисира и води радиопредаването „Ангел и дявол“ на албанското “Радио RASH“. От 2002 до 2005 г. е кореспондент на албанската частна телевизия „News 24“ в Тел Авив, Израел. След завършване на магистърска степен в университета Кент работи като асистент на ръководителя на Постоянното представителство на Албания в ЕС в Брюксел, Белгия. От 2007 г. живее във Виена. Готов е първият й литературен превод от немски на албански език – романа “Смях до сълзи” на Андреа Грил.