Преводи от, за и в Югоизточна Европа

преводач(к)и

dedovic_dragoslav
© Dagmar Vohburger
Драгослав Дедович е роден през 1963г. в Земун (Сърбия), израснал е в Босна и Херцеговина и е следвал журналистика в Сараево и културна социология в Белград. През 1990-1992г. е главен редактор в издателство в Тузла. Като журналист и писател се противопоставя на етническия национализъм и военната сила. От 1992г. живее в Германия, където като стипендиант на фондация “Хайнрих Бьол” завършва в Аахен интердисциплинарна специалност “Европейски изследвания” с магистърска степен и от 1999г. до 2006г. работи като редактор в Дойче Веле. След това ръководи Белградското бюро на фондация “Хайнрих Бьол”. От 2009г. отново е в Германия, работи в Бон като отговарящ за Западните Балкани във Форум Цивилна служба на мира. За писателската си дейност многократно е награждаван. Драгослав Дедович превежда литература от немски език и заедно с Дагмар Фобургер – на немски език.