Преводи от, за и в Югоизточна Европа

преводач(к)и

boehm_milosavljevic_susanne

Зузане Бьом-Милосавльевич е родена през 1964г. и е завършила славистика и германистика в Рурския университет в Бохум. В магистърската си работа тя разглежда феномена на войната в сръбската белетристика в годините между 1990 и 2001. От 2008г. тя извършва устни и писмени преводи от сръбски и хърватски и е превела на немски език текстове на Сърджан Валяревич (стихове, откъси от роман), Игор Щикс (разказа Готов за път) и Горан Петрович (разказите Картини от една изложба, Сетива, Неговият ближен; романа Вила в края на времето). Тя е сред съоснователите на преводаческото сдружение „SO-Übersetzen e. V.“ и живее и работи в Гелзенкирхен, Германия.