Преводи от, за и в Югоизточна Европа

преводач(к)и

parashkevova_frossina
Фросина Георгиева Парашкевова е родена през 1940г. в София и е завършила германистика в Софийския университет “Св. Климент Охридски”. От 1964 до 1967г. живее в Лайпциг и работи като секретар-кореспондент в университета “Карл Маркс”. След това е кореспондент с немски език във външно-търговско предприятие и преводачка в информационна агенция София-прес. От 1983г. е заклет преводач във фирма София Интер. Сред преводите на Фросина Георгиева Парашкевова са Das Verschwinden des Schattens in der Sonne [Изчезването на сянката при слънце] и Bindungen [За отношенията] на Барбара Фришмут, Die Geschwister Oppermann [Семейство Оперман] на Лион Фойхтвангер, Der jugendliche Gott [Младият Бог] на Алма Йохана Кьониг и Der Meister des Jüngsten Tages [Майсторът на Страшния съд] на Лео Перуц.