Преводи от, за и в Югоизточна Европа

преводач(к)и

verescu_dana
Дана Вереску е родена през 1973г. в Румъния и е завършила психология в Букурещ. През 1998г. получава магистърска степен по специалността американски културни изследвания. От 2003 до 2007г. превежда пет книги на Карл Густав Юнг (Die Archetypen und das kollektive Unbewusste [Архетипове и колективното Несъзнателно], Psychopathologie der sogenannten okkulten Phänomena [Психопатология на т.нар. окултни феномени], Psychogenese der Geisteskrankheiten [Психогенеза на душевните болести], Mysterium Coniunctionis ‒ том 1 и 3), както и две произведения на Волфганг Мертенс (Einführung in die psychoanalytische Therapie [Въведение в психоаналитичната терапия] ‒ том 1 и 2). От м. май 2007г. е координатор на поредицата по психология на издателство “Немира”, за което работи и като преводачка. За “Немира” тя е превела книги на Грегъри Бърнс, Корделия Хайт, Филип Зимбардо, Ерик Дж. Уилсън и Алис Милер.

Вереску, Дана